Fara í efni
Umsóknarfrestur: Norrænir þýðingastyrkir

Þýðingar úr íslensku á norræn mál | Þýðingar úr norrænum málum á íslensku

Danska bókmenntamiðstöðin - Statens Kunstråd (Kunst.dk) annast utanumhald norrænna þýðingastyrkja fyrir hönd Norrænu ráðherranefndarinnar. Hún útdeilir styrkfénu til systurskrifstofa á Norðurlöndum - NordLit. Sækja skal um styrk til þýðinga úr norrænu máli í upprunaland verks sem um ræðir. Athugið að frestir eru mismunandi eftir löndum.

Miðstöð íslenskra bókmennta úthlutar þýðingastyrkjum til þýðinga úr íslensku á norræn mál.  Umsóknarfrestur er tvisvar á ári; febrúar og september. Næsti umsóknarfrestur er 15. febrúar 2026. Svör við umsóknum um norræna þýðingarstyrki berast með tölvupósti eigi síðar en 6 vikum eftir að umsóknarfrestur rennur út.

Hér má sjá fyrri úthlutanir: Norrænar þýðingar 2025 | Úthlutanir 2025 | Miðstöð íslenskra bókmennta

Umsókn skulu fylgja eftirfarandi gögn:

  • Kynning á þýðanda og útgefnum verkum hans.
  • Samningur við íslenskan rétthafa verksins.
  • Samningur við þýðanda verksins.
  • Upplýsingar um verkið ásamt sýnishorni úr þýðingu með upprunalegum texta.

Hér fyrir neðan eru tenglar á síður systurskrifstofa Miðstöðvar íslenskra bókmennta á Norðurlöndunum ásamt umsóknarfrestum og tengiliðum sem veita upplýsingar um styrkumsóknir:

Umsóknarfrestur: Norrænir þýðingastyrkir